Daty
Niemcy mówiąc o latach dzielą je na setki i dziesiątki, dlatego też rok 1687 będzie po niemiecku czytany jako szesnaście setek osiemdziesiąt siedem. Tak jak wszystkie liczebniki, także pisane są razem.
|
1415 |
vierzehnhudertfünfzehn |
|
1523 |
fünfzehnhundertdreiundzwanzig |
|
1637 |
sechzehnhundertsiebenunddreißig |
|
1798 |
siebzehnhundertachtundneunzig |
|
1902 |
neunzehnhundertzwei |
Lata rozpoczynające nowe stulecie, np: 1700, 1800, 1900 itp. pisane są w następujący sposób:
|
1400 |
vierzehnhundert |
|
1500 |
fünfzehnhundert |
|
1600 |
sechzehnhundert |
|
1700 |
siebzehnhundert |
|
1800 |
achtzehnhundert |
|
1900 |
neunzehnhundert |
Po roku 2000 daty zapisywane są tak jak w języku polskim:
|
2000 |
zweitausend |
|
2003 |
zweitausenddrei |
|
2007 |
zweitausendsieben |
|
2013 |
zweitausenddreizehn |
|
2020 |
zweitausendzwanzig |
Daty tworzymy w nastepujący sposób:
|
06.Mai |
der sechste Mai |
|
20. Dezember |
der zwanzigste Dezember |
|
16. April |
der sechzehnte April |
|
27. Januar |
der siebenundzwanzigste Januar. |
np. Heute ist der sechste Mai.
Aby powiedzieć, że coś miało miejsce jakiegoś dnia, używamy przyimka am, a liczebnik otrzymuje końcówkę -n:
|
Ich habe Geburtstag am elften Juni. |
Mam urodziny jedenastego czerwca. |
|
Ich bin am elften Juni neunzehnhundertsechsundachtzig (1986) geboren. |
Urodziłam się jedenastego czerwca 1986 roku. |